fbpx
หน้าแรก แท็ก คำเมืองวันละคำ

แท็ก: คำเมืองวันละคำ

คำเมืองวันละคำวันนี้ ขอเสนอคำว่า “ลักไล่”

จากประเด็นที่ถูกพูดถึงในโลกโชเซียลอย่างดุเดือด จนเทรนด์แฮชแท็กทวิตเตอร์อย่าง #วัดสิงห์ โดยเหตุการณ์ดังกล่าวเกิดขึ้นจากงานบวชที่จัดขึ้นภายในวัดสิงห์ ได้เปิดเพลงเสียงดัง จนเหล่านักเรียนที่กำลังสอบ Pat 5 อยู่ในสนามสอบโรงเรียนใกล้ๆ นั้น "เหมือนหู" จนไม่มีสมาธิสอบ ทำให้ทางโรงเรียนได้ออกมาเตือน หากแต่ว่ากลับสร้างความไม่พอใจให้กับบุคคลกลุ่มหนึ่ง จนเกิดเหตุการณ์ทะเลาะวิวาทเกินขึ้น คำเมืองวันนี้ ขอเสนอคำว่า มัน...

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “ผะเลิ่ด”

ฝนต๋กถนนลื่น ระวังพระเลิศ โปรดใจ้ความระมัดระวังในการขับขี่ ‼ คำเมืองในวันนี้นั้น ขอเสนอคำว่า "พระเลิศ" (ผะเลิ่ด) ซึ่งความหมายนั้น ไม่ได้หมายถึงพระสงฆ์องค์เจ้าแต่อย่างใด หากแต่หมายถึงอากัปกริยาการลื่นล้ม หรือ หกล้มหัวคะมำ โดยสถานการณ์เหล่านี้จะมีโอกาสเกิดได้มากขึ้น ตอนที่ล้อรถหรือรองเท้าไม่ค่อยมีดอกยาง

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “จุ๊หมาน้อยขึ้นดอย”

เป็นคนบ่ใจ่ผี หยังว่ามาหลอกกันดีแต้ !! สำนวน "จุ๊หมาน้อยขึ้นดอย" เป็นคำกล่าวเชิงน้อยอกน้อยใจของคนที่รู้สึกตัวว่าถูกหลอกใช้ หลอกให้ดีใจ หรือถูกล่อลวงด้วยคำหวาน สัญญาต่าง ๆ ให้กระทำการใด ๆ และเมื่อสำเร็จแล้วกลับไม่ได้รับผลตอบแทนตามคำสัญญานั้น ๆ ในบางกรณีอาจจะใช้กับคนที่ถูกคนคนหนึ่งล่อลวงให้หลงรักแล้วเขาก็ตีจากไปมีคนอื่น(อ๋ออ๊อย...) 

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “ฮักเมา”

คำว่า "ฮักเมา" อู้เบาๆ ก็เจ็บ !! "ฮักเมา" เป็นภาษาถิ่นเหนือ มีความหมายว่า หลงรัก, แอบรัก โดยในบางพื้นที่จะมีคำสร้อยต่อหลัง เช่นฮักเมาขาน่องเปิ้ล เป็นต้น หากแต่ว่าความหมายก็ยังคงเดิม ตัวอย่าง "เปิ้ลฮักเมาตั๋วมาเมินแล้วเน่อ" เราแอบรักคุณมานานแล้วนะ "หมาวัดอย่างเฮาก็ได้แต่ฮักเมาขาน่องเปิ้ลนั่นนะ" หมาวัดอย่างเราคงได้แต่แอบรักเขาอย่างนี้ล่ะ เป็นต้น สุดท้ายนี้ ! คุณกำลัง "ฮักเมา" ใครอยู่ ก็แชร์ไปให้คนนั้นรู้กันเถอะ

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “บ่ะหมี”

คำว่า "บ่ะหมีตังค์" อู้บ่ต้องดัง ขนคิงก็ลุกว้าบ !!! บ่ะหมี, บ่อมี, บ่ะมี มีความหมายว่า "ไม่มี" แม้ว่าจะการออกเสียงจะคล้ายกับ "บะหมี่" แต่ไม่ได้หมายถึงหมี่เหลืองแต่อย่างใดเน่อ

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “ฟั่ง”

ฟั่งไป กับ ไปฟั่ง อ่านออกเสียงคล้ายๆกัน แต่ความหมายมันคนละทิศทาง !!! ฟั่ง แปลง่ายๆ ไม่ซับซ้อน ว่า "รีบ" เช่น "ฟั่งไป" แปลว่า รีบไป แต่ "ไปฟั่ง" กลับมีควาหมายว่า อย่ารีบ  ดังนั้น ถ้าใครบอกให้ฟั่งไป ก็รีบไปโดยด่วนเลย

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “อิด”

ถ้าเฮาอิดโถ๊ะ จงเตวเข้าป่า !! "อิด" เป็นภาษาถิ่นเหนือ ที่มีความหมายว่า "เหนื่อย" และยังมีสำสร้อยต่อท้าย ที่บ่งบอกอาการว่าเหนื่อยมาขนาดไหน เช่น "อิดโถ๊ะ" - เหนื่อยแบบอ่อนแรง "อิดใบอิดง่าว" - เหนื่อยแบบสุดๆ เป็นต้น แต่ถ้าคนเหนือบอกว่า "ฮาขนอิฐหลายรอบ อิดใบอิดง่าวไอ้" แปลว่า "เราขนอิฐหลายรอบ จนเหนื่อยแบบสุดๆไปเลย"

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “ผด”

มาเต๊อะเจียงใหม่ บ่ต้องกลัวหลง เพราะว่าถนน มัน "ผด" กันหมดเล้าะ ‼ คำว่า "ผด" ใน ณ ที่นี้ ไม่ได้หมายถึง อาการแพ้ต่างๆ หรือผื่นคันแต่อย่างใด หากแต่มีความหมายว่า "เชื่อมต่อ, ทะลุถึงกัน" ยกตัวอย่างเช่น "ถนนเส้นนี้มันไปผดไหน ?" (ถนนเส้นนี้ทะลุไปถึงไหน ?) เป็นต้น

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “หัน”

บางทีก่อบ่ตั้งใจ่จะตอบจ้า แต่ว่าฮากำลังหัน‼ คำว่า "หัน" ไม่ได้หมายถึงการหันซ้าย หันขวาแต่อย่างใด หากแต่มีความหมายว่า "เห็น" ยกตัวอย่างเช่น "ตั๋วหันหนังสือเฮียนเปิ้นก่อ ?" (เธอเห็นหนังสือเรียนของฉันไหม) เป็นต้น

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “จะไปไป” 

จะไปไป ไม่ได้มีความหมายว่า "ให้ไป" เอาแหมแล้วสูเขา กับคำเมืองหรรษา คำว่า "จะไปไป" คำนี้ เป็นภาษาถิ่นเหนือ ที่คนจากต่างถิ่นฟังแล้ว อาจจะแปลความหมายผิดเพี้ยนไป เพราะคำนี้ไม่ได้มีความหมายว่า "ให้ไป" แต่มีความหมายว่า "อย่าไป" ยกตัวอย่างเช่น คุณมีแฟนเป็นคนภาคเหนือ แล้วเขาบอกคุณว่า "จะไปไปนะ" นั่นไม่ได้หมายความว่า "จะไปไหนก็ไป"  แต่แปลว่า "อย่าไปไหนเลยนะ" (อยู่กับเปิ้นก่อน) ทิ้งท้าย ‼ คราวหน้า ถ้ามีคนบอกว่า จะไปไป ก็อย่าไปเน้อ 

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “อีคึ”

"อีคึ" สำหรับคนน่าน บ่ใจ่คำภาษาญี่ปุ่น แต่มันมีความหมายว่า "เธอสวยเริ่ด" มันตึงเน็ต ตึงคึขนาดนั้น (มันช่างเก่ง ช่างเริ่ดอะไรขนาดนี้) คำว่า อี ใช้เรียกแทนสรรพนามแทนคนที่พูดด้วย หรือพูดถึง ไม่ใช่เชิงคำหยาบคายแต่อย่างใด เช่น อีหล้า บ้าอ้าย เป็นต้น แต่ส่วนใหญ่มักจะใช้กับคนที่มีความสนิทอยู่ในระดับหนึ่งเท่านั้น คำว่า "คึ" สำหรับคนน่าน มีความหมายว่า "เริ่ด" "ดีเริ่ด" "เริ่ดไม่ไหวแล้ว" มักใช้กับสถานการณ์การกล่าวถึงคนที่มีการแสดงออกที่เวอร์วัง อลังการ...

คำเมืองวันละคำ วันนี้ขอเสนอคำว่า “ฟ้าหลัว”

แม่หลวงโวยลูกหลาน ขะใจ่เอาไฟแช็คมาฮื้อแม่หลวง เผยบรรยากาศวันนี้มันน่าดังไฟ เพราะ "ฟ้าหลัว" "ดังไฟ" แปลว่า "จุดไฟ หรือ ก่อไฟ" ส่วน "หลัว" แปลว่า "ฟืน" เน้อ